Латинские пословицы
Материал из Цитатыа
- A Deo rex, a rege lex
-
- Дословный перевод: От Бога король, от короля законы.
- A nullo diligitur, qui neminem diligit.
-
- Никто не любит того, кто сам никого не любит.
- Ab altero expectes, alteri quod feceris.
-
- Жди от другого того, что сам ты сделал другому.
- Источник: Публилий Сир
- Absentem laedit, qui cum ebrio litigat.
-
- Кто спорит с пьяным, тот воюет с отсутствующим.
- Abyssus abyssum invocavit.
-
- Дословный перевод: Бездна взывает к бездне.
- Accidit in puncto, quod non contigit in anno.
-
- Дословный перевод: Случается в одно мгновение то, чего не случается за целый год
- Accipere quid ut justitiam facias, non est tam accipere quam extorquere.
-
- Принятие вознаграждения за отправление правосудия есть не столько принятие, - сколько вымогательство.
- Ad poenitendum properat, cito qui judicat.
-
- Кто быстро решает, скоро кается.
- Ad primos ictus non corruit ardua quercus.
-
- С первого удара не падает высокий дуб.
- Aditum nocendi perfido praestat fides.
-
- Дословный перевод: Доверие, оказанное вероломному, даёт ему возможность вредить.
- Источник: Сенека, Луций Анней
- Adprime in vita esse utile, ut ne quid nimis.
-
- Главное правило в жизни - ничего сверх меры
- Aes debitorem leve, grave inimicum facit.
-
- Небольшой долг делает должником, а большой - врагом.
- Aguila non captat muscas.
-
- Орел не ловит мух
- Amantes amentes.
-
- Дословный перевод: Влюбленные - безумные.
- Amici fures temporis.
-
- Дословный перевод: Друзья - воры времени.
- Amicitia aequalitas.
-
- Дружба - это равенство.
- Amicus certus in re incerta cernitur.
-
- Дословный перевод: Верный друг познается в неверном деле (в беде).
- Источник: Энний
- Amicus verus — rara avis.
-
- Дословный перевод: Верный друг — редкая птица.
- Источник: Плавт, Тит Макций
- Amicus Plato, sed magis amica veritas.
-
- Дословный перевод: Платон — друг, но больший друг истина.
- Источник: Аристотель
- Amor caeus.
-
- Дословный перевод: Любовь слепа.
- Amoris vulnus sanat idem, qui facit.
-
- Рану любви лечит тот, кто [ее] наносит.
- Amor non est medicabilis herbis.
-
- Дословный перевод: Любовь травами не лечится.
- Aquila non captat muscas.
-
- Дословный перевод: Орёл не ловит мух.
- Audaces fortuna juvat.
-
- Дословный перевод: Смелым судьба помогает.
- Aurea mediocritas.
-
- Дословный перевод: Золотая середина.
- Aut bene, aut nihil.
-
- Дословный перевод: Или хорошо, или ничего.
- Ave Caesar, imperator, morituri te salutant.
-
- Дословный перевод: Здравствуй, Цезарь, император, идущие на смерть приветствуют тебя (приветствие римских гладиаторов, обращенное к императору).
- Barba crescit, caput nescit.
-
- Дословный перевод: Борода выросла, а ума нет.
- Barba non facit philosophum.
-
- Дословный перевод: Борода не делает философа.
- Beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum.
-
- Дословный перевод: Блаженны нищие духом, ибо им принадлежит царство небесное.
- Benefacta male locata malefacta arbitror.
-
- Дословный перевод: Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями.
- Источник: Цицерон
- Bis dat, qui cito dat.
-
- Дословный перевод: Вдвойне дает, кто дает скоро.
- Caesarem decet stantem mori.
-
- Дословный перевод: Цезарю подобает умереть стоя.
- Источник: сообщение Светония о последних словах императора Веспасиана.
- Carida sum.
-
- Дословный перевод: Я - креветка.
- Источник: интернет слэнг.
-
- Дословный перевод: Лови (каждый) день
- Источник: «Оды» (I, 11.8) поэта Горация:
- Carthago delenda est (Carthaginem esse delendam)
-
- Дословный перевод: Карфаген должен быть разрушен
- Источник: выступления в сенате Марка Порция Катона Старшего.
- Calamitas virtutis occasio.
-
- Дословный перевод: Бедствие даёт повод к мужеству.
- Источник: Сенека, Луций Анней
- Charta non erubescit
-
- Дословный перевод: Бумага не краснеет.
- Citius, altius, fortius!
-
- Дословный перевод: Быстрее, выше, сильнее!
- Cogito, ergo sum.
-
- Дословный перевод: Я мыслю, следовательно я существую.
- Источник: Декарт
- Conscientia mille testes.
-
- Дословный перевод: Совесть — тысяча свидетелей.
- Corruptio optimi pessima.
-
- Дословный перевод: Падение доброго — самое злое падение.
- Credo quia absurdum est.
-
- Дословный перевод: Верую, ибо абсурдно.
- Источник: Тертуллиан
- Damant, quod non intelegunt
-
- Дословный перевод: Осуждают, потому что не понимают.
- Discendo discimus
-
- Дословный перевод: Обучая, учимся.
- Divide et impere
-
- Дословный перевод: Разделяй и властвуй.
- Источник: Гай Юлий Цезарь
- Dum spiro, spero
-
- Дословный перевод: Пока дышу, надеюсь.
- Dura lex, sed lex
-
- Дословный перевод: Суров закон, но это закон
- Electa una via , поп datur recursus ad alteram
-
- Дословный перевод: Избравшему один путь, не разрешается пойти по другому.
- Errare humanum est, ignoscere divinum
-
- Дословный перевод: Ошибаться — человеческая сущность, прощать — божественная.
- Источник: Цицерон, Марк Туллий
- Ex nihilo nihil fit
-
- Дословный перевод: Ничто из ничего не получается.
- Источник: Декарт, Рене
- Feci quod potui, faciant meliora potentes
-
- Дословный перевод: Сделал, что мог; кто может, пусть сделает лучше
- Festina lente
-
- Дословный перевод: Поспешай медленно. (Делай все вовремя)
- Fiat lux!
-
- Дословный перевод: Да будет свет!
- Historia magistra vitae
-
- Дословный перевод: История учитель жизни.
- Homo homini lupus est
-
- Дословный перевод: Человек человеку волк.
- Источник: Плавт, Тит Макций
- Homo sum et nihil humani a me alienum puto
-
- Дословный перевод: Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.
- In vino veritas, in aqua sanitas
-
- Дословный перевод: Истина в вине, здоровье в воде.
- In Hoc Signo Vinces
-
- Дословный перевод: C этим знаком ты победишь.
- Hic bibitur
-
- Дословный перевод: Здесь пьют.
- In pugna поп numerus multum, sed fortitude eorum vincit
-
- Дословный перевод: В битве к победе ведет не большое число, а отвага
- Mens sana in corpore sano
-
- Дословный перевод: Здоровый дух в здоровом теле.
- Memento mori
-
- Дословный перевод: Помни о смерти.
- Natura abhorret vacuum
-
- Дословный перевод: Природа не терпит пустоты.
- Nemo omnia potest scire
-
- Дословный перевод: Никто не может знать всего.
- Nolite mittere margaeritas ante porcas!
-
- Дословный перевод: Не мечите бисер перед свиньями!
- Nullum crimen sine lege
-
- Дословный перевод: Нет закона — нет и преступления.
нежность-жестокость
O- O sancta simplicitas!
-
- Дословный перевод: О святая простота!
- Источник: Ян Гус, когда его сжигали на костре
- O tempora, o mores.
-
- Дословный перевод: О времена, о нравы.
- Omnia mea mecum porto
-
- Дословный перевод: Все свое ношу с собой.
- Omne nimium nocet
-
- Дословный перевод: Всякое излишество вредит.
- Omnis homo mendax
-
- Дословный перевод: Любой человек лжив
- Pacta Sunt Servanda
-
- Дословный перевод: Договоры нужно соблюдать.
- Pecunia non olet
-
- Дословный перевод: Деньги не пахнут
- Источник: Веспасиан, Тит Флавий
- Pecunia est ancilla, si scis uti, si nescis domina
-
- Дословный перевод: Деньги служат тебе, если умеешь ими пользоваться, если же не умеешь, властвуют над тобой
- Per Aspera Ad Astra
-
- Дословный перевод: Через тернии, к звездам.
- Peregrinatio est vita.
-
- Дословный перевод: Жизнь — это странствие.
- Источник: Сенека, Луций Анней
- Periculum in mora
-
- Дословный перевод: Промедление опасно.
- Quod licet Jovi, non licet bovi
-
- Дословный перевод: То, что дозволено Юпитеру (богу), не дозволено быку.
- Radix malorum est cupiditas
-
- Дословный перевод: Жадность есть источник всего зла.
- Scio me nihil scire
-
- Дословный перевод: Я знаю, что ничего не знаю
- Источник: Сократ
- Sic transit gloria mundi
-
- Дословный перевод: Так проходит слава мирская.
- Si felix esso vis, este!
-
- Дословный перевод: Хочешь быть счастливым - будь им!
- Si vis amari, ama
-
- Дословный перевод: Если хочешь любви, люби.
- Si vis pacem, para bellum
-
- Дословный перевод: Если хочешь мира, готовься к войне.
- Suum cuique...
-
- Дословный перевод: Каждому свое...
- Tarde venientibus ossa
-
- Дословный перевод: Кто поздно приходит — тому кости.
- Tempora mutantur, et nos mutamur in illis
-
- Дословный перевод: Времена меняются и мы меняемся вместе с ними.
- Tempus edax rerum.
-
- Дословный перевод: Время — пожиратель вещей
- Источник: Овидий
- Timeo Danaos et dona ferentes
-
- Дословный перевод: Бойтесь данайцев, даже дары приносящих.
- Tempo curant
-
- Дословный перевод: Время лечит.
- Ultima ratio regum
-
- Дословный перевод: Последний довод короля
- Источник: Арман Жан дю Плесси де Ришельё
- Unus dies gradus est vitae.
-
- Дословный перевод: Один день — ступень жизни.
- Источник: Сенека, Луций Анней
- Veni, vidi vici
-
- Дословный перевод: Пришел, увидел, победил.
- Источник: Юлий Цезарь
- Verba docent, exempla trahunt
-
- Дословный перевод: Слова наставляют, примеры ведут.
- Verum index sui et falsi
-
- Дословный перевод: Истина — пробный камень самой себя и лжи.
- Vir prudens non contra ventum mingit
-
- Дословный перевод: Мудрый мужчина не мочится против ветра.
- Vita brevis, ars vero longa, occasio autem praeceps, experientia fallax, judicium difficile
-
- Дословный перевод: Жизнь коротка, наука же обширна, случай шаток, опыт обманчив, суждение затруднительно.
- Источник: Гиппократ
- Voluntas est superior intellectu
-
- Дословный перевод: Воля выше разума
- Vox audita perit littera scripta manet
-
- Дословный перевод: Сказанное слово исчезает, написанная буква остаётся.